The Flight
Stray cats in a mad dog city
9 ways to sorrow
a momentaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔäós all it takes to say goodbye
IaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔäóm waiting
Wild cats in a sad dog story
9 roads to follow
a momentaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔäós all it takes to say goodbye
for all the days before us aÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔÇ£ for love
for all the pain youaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔäóve got
say you wonaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔäót - say you wonaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔäót give up
Sogno, qualcosa di buono
che mi illumini il mondo
buono come teaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇܦ
cause when love comes aÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔÇ£ the world has new meaning
and everythingaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔäós gleaming
like the downtown lights
Stray cats in a mad dog city
9 lives to borrow
a momentaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔäós all it takes to say goodbye
IaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔäóm waiting
Lost cats in a dead end story
9 lines that echo
a momentaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔäós all it takes to say goodbye
for all the days before us aÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔÇ£ for love
for all the pain youaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔäóve got
say you wonaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔäót - say you wonaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔäót give up
love comes aÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔÇ£ and gives you that feeling
youaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔäóre suddenly dreaming
of a brand new day
Che ho bisogno, di qualcosa di vero
che illumini il cielo
proprio come te!!!
siamo caduti in volo, mio cielo
siamo caduti in volo
Baby donaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔäót cry, baby donaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔäót cry
Baby donaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔäót cry, baby donaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔäót cry
TheyaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔäóre gonna paint this town aÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔÇ£ for us
turn it upside down
say you wonaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔäót - say you wonaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔäót give up
Sogno, qualcosa di buono
che mi illumini il mondo
buono come teaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇܦ
cause when love comes aÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔÇ£ the world has new meaning
and everythingaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔäós gleaming
like the downtown lights
cause when love comes aÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔÇ£ the world has new meaning
youaÃÔÇÜÂÔé¼ÃÔÇÜÂÔäóre suddenly dreaming
of a brand new day